A obra completa do inglês Charles Darwin, que totaliza 20 títulos, pela primeira vez será integralmente traduzida para outro idioma. Segundo anunciou a editora portuguesa Planeta Vivo, o projeto é lançar dois títulos por ano. O biólogo Nuno Gomes explicou à agência Lusa que inicialmente a ideia era só editar a “Origem das Espécies”, que completou 150 anos em 2009, mas a editora resolveu pela edição completa de Darwin, considerando “importante mostrar obras que as pessoas não conhecem e que são verdadeiras preciosidades”. A ousadia mereceu a atenção da Universidade de Cambridge que já disponibiliza online, na página oficial de Darwin, as publicações em português.
Em junho, será lançada “Variação sob Domesticação I”, com prefácio de Nuno Ferrand, curador da exposição “A Evolução de Darwin”, organizada pela Universidade do Porto e, no mês seguinte, “A Ascendência do Homem”, título que “tem sido sempre mal traduzido para “A Origem do Homem”. Leia mais
Nenhum comentário:
Postar um comentário