terça-feira, setembro 22

Adeus a Big Mama

A grande agente literária Carmen Balcells morreu ontem em Barcelona aos 85 anos. Conhecida como Big Mama por uma história de Gabriel García Márquez, Balcells era muito mais do que um agente literário para autores. Não era apenas a pessoa que negociou contratos com as editoras, traduções e prêmios literários, mas foi confidente e conselheira, que estava sempre lá. Em alguns casos, chegou a adiantar dinheiro para que eles pudessem escrever em paz.

Muere Carmen Balcells
Mario Vargas Llosa e Carmen Balcells, desenho de Fernando Vicente 
A agência Carmen Balcells foi fundada em 1956, em pleno regime de Francisco Franco, justamente no momento em que uma nova geração de escritores de língua espanhola iria subir ao palco em ambos os lados do Atlântico. Desde Manuel Vazquez Montalban de Garcia Marquez, um dos muitos prêmios Nobel como parte do seu catálogo de Balcells, ela sabia como combinar o enorme talento literário com sucesso enorme de vendas, uma combinação que fez dela uma das figuras mais poderosas no mundo literário espanhol, mesmo depois de se aposentar.

A lista de autores de Balcells é simplesmente avassaladora: Pablo Neruda, Vicente Aleixandre, Camilo José Cela, Rafael Alberti, Gonzalo Torrente Ballester, Miguel Delibes, Vazquez Montalban, Ana Maria Matute, Jaime Gil de Viedma, Juan Goytisolo, Juan Marse Jaime Gil de Biedma, Eduardo Mendoza, Javier Cercas e Rosa Montero. E latinos como Carlos Fuentes, Julio Cortazar, Alfredo Bryce Echenique e Isabel Allende. Em sua agência passaram várias gerações de escritores em espan hol, e mesmo em português. Sem o seu trabalho é difícil entender a literatura espanhola no século XX, pois Balcells também vai ficar na história como uma grande promotora do crescimento na literatura latino-americana.

Carmen queridíssima, até logo

A notícia me atingiu como um raio; há três dias eu estava despachando, almoçando, jantando com ela e a todo momento eu tinha o sinistro pressentimento de que seria a última vez que a veria. Estava sempre muito lúcida, cheia de projetos, realistas e delirantes. Como se fosse viver para sempre. Mas seu físico realmente estava em ruínas e era impossível não se perguntar quanto tempo essa ruína física continuaria segurando essa maravilhosa cabeça e essa energia indomável.
Carmen Balcells revolucionou a vida cultural espanhola ao mudar drasticamente as relações entre as editoras e os autores de nossa língua. Graças a ela, os escritores de língua espanhola começaram a assinar contratos dignos e a ver seus direitos respeitados. Por outro lado, ela incentivou e até mesmo obrigou as editoras da Espanha e da América Latina a se tornar modernas e ambiciosas, a operar no amplo âmbito de toda a língua e a sacudir a visão pequena e provinciana que tinham.
Além disso, foi muito mais do que uma agente ou representante dos autores que tiveram o privilégio de estar com ela. Cuidou de nós, nos mimou, nos repreendeu, puxou nossas orelhas e nos encheu de compreensão e de carinho em tudo o que fazíamos, não só naquilo que escrevíamos. Era inteligente, era audaz, era generosa até a loucura, era boa, e sua partida deixa em todos os que a conheceram e a amaram um vazio que nunca ninguém poderá preencher. Carmen queridíssima, até logo.
Mario Vargas Llosa

Nenhum comentário:

Postar um comentário