segunda-feira, setembro 7

Clássicos infanto-juvenis editados para não ofender pais de família


Que tipo de valor se quer criar ao substituir uma obra-prima da literatura por esse gibi! A obra tem alguns palavrões impróprios para a idade!”

“A gente paga uma fortuna na escola para quê? Para as crianças lerem essa baixaria?”

“Meu filho de dez anos veio me perguntar o que era uma prostituta - uma prostituta!”

São algumas das reclamações sobre a edição de Oliver Twist indicada para alunos do 6º ano de uma escola particular de São Paulo. Tais declarações deixam claro a preocupação de pais de família. Foi pensando neles que tive a ideia de editar alguns dos clássicos da literatura infanto-juvenil para não ofendê-los. Se necessário, mexendo até nos arquétipos. Por exemplo, será que é bom mostrar Tom Sawyer como um garoto vadio? Não seria melhor tirar toda a escatologia de Viagens de Gulliver?

O bom das adaptações é que os pais não precisam mais perder tempo explicando o que é uma prostituta, por exemplo. E podem continuar vendo a novela.

Oliver Twist - Charles Dickens
Oliver Twist é adotado por um velhinho simpático, de nariz vermelho, chamado Fagin. Em vez de comandar um exército de prostitutas e marginais, como no texto original, Fagin é dono de uma sorveteria e combate a exploração do trabalho infantil na Inglaterra Vitoriana.

As Aventuras de Robin Hood
Nesta versão, Robin não é mais um bandido benfeitor que reparte o dinheiro roubado com os mais pobres. Aqui ele busca a justiça e igualdade através de acordos diplomáticos com os viajantes que passam pela floresta de Sherwood.

As Aventuras de Huckleberry Finn - Mark Twain
Huckleberry Finn acaba não conhecendo Jim porque ele não conversa com estranhos na rua. Na versão adaptada para pais de família preocupados, Huck Finn fala muito bem, com uma linguagem excelente e pensa em virar autor de romances e aventuras quando crescer.

Tom Sawyer - Mark Twain
Aqui Tom Sawyer é um menino obediente que come toda a verdura, escova os dentes e toma banho.

20 Mil Léguas Submarinas - Júlio Verne
Acrescentar uma ou outra mulher à tripulação do submarino porque a história original tem homem demais confinado, passando muito tempo junto e fica esquisito.

Sítio do Picapau Amarelo - Monteiro Lobato
Emília não é respondona. Pedrinho não usa estilingue. Tio Barnabé e o Saci não fumam. Tia Nastácia é vegana e não tem interesse em cozinhar Rabicó.

Mogli, o Menino Lobo - Rudyard Kipling
Mogli vive na civilização. O apelido Menino Lobo vem de seu comportamento empreendedor, estrategista, que sabe trabalhar em grupo.

O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa - C. S. Lewis
As crianças não entram no guarda-roupa porque isso não é lugar de brincar. O livro vira um conto de dois parágrafos.

Capitães de Areia - Jorge Amado
Bala fica órfão muito cedo mas é adotado por um eletricista aposentado e sua esposa Regina. Ele aprende jardinagem com o novo pai e, mais tarde, cursa mecatrônica no Sesi, onde conhece Dora. Bala e Dora casam-se, vivem felizes e não há conflitos.

As Viagens de Gulliver - Jonathan Swift
Substituir toda a escatologia do texto original, na Ilha voadora de Laputa, por sobremesas. Em vez de os investigados por um crime daquele país terem as fezes examinadas - o que escandalizaria muitos pais de família -, são os restos de torta de maçã e gelatina no prato que são examinados pela perícia local. Já na ilha de Lilliput, Gulliver até pensa, mas não apaga o incêndio mijando nas chamas e na princesa Mary, optando por telefonar para o Corpo de Bombeiros.

Nenhum comentário:

Postar um comentário